Жемчужная тропа - Страница 37


К оглавлению

37

Хотя Кортни частенько видела завистливые взгляды девушек «на выданье», обращенные в ее сторону. Но дальше этих взглядов дело не шло. Флиртовать с Морисом не пытались, а он, кажется, не собирался «развлечься» в Эпплдэе. И в голове Кортни опять же вертелись две догадки. Либо мистер Бабник пытается исправиться в ее глазах, либо статус «псевдоженатого» человека наложил на него свой отпечаток.

Кто знает, может быть, Морис Митчелл опасался осуждения со стороны эпплдэйцев: женатый мужчина, приударяющий за местными барышнями? Хотя, как заметила Кортни, несмотря на то что Эпплдэй был городком с небольшим количеством жителей, сплетничали эти жители с великой неохотой. Все знали, почему Роуз Мортимер вдовствует уже сорок лет, но никто даже не заговаривал об этом с «четой» Митчелл. А что же касается осуждения… Молодежь здесь вела себя достаточно свободно, без оглядки на стариков… Так что Кортни была уверена: старания Мориса, если таковые проистекают из их «семейного положения», совершенно напрасны…

На следующий же день после их заселения в домик вдовы Роуз с Кортни произошел забавный казус, который отчасти ее обрадовал, отчасти – смутил.

Узнав о существовании «Клуба Ка», Морис уговорил Кортни сходить туда. Впрочем, она не пожалела: было здорово и очень весело. Она даже выиграла конкурс мыльных пузырей, за что ее наградили бочонком яблочного эля. И только когда они выходили из клуба, Кортни услышала знакомый веселый голос:

– Кортни! Да это же Кортни, дорогая!

Кортни удивленно обернулась. На ступенях клуба стояли Аурилис Киббс и его жена Лавиния.

– Значит, вы все-таки посетили Эпплдэй? – спросила Лавиния, улыбаясь своей счастливой улыбкой. – Ну и как вам наш городок?

– Аурилис, Лавиния, – представила Кортни Морису своих знакомых. – Мы познакомились в «Рокеншире», в том месте, где ты покупал обувь… А это Морис… Эпплдэй – восхитителен. Мы с Морисом в восторге от него… – Кортни так надеялась на то, что Аурилис не упомянет о том, что Морис ее «муж», но именно это и произошло.

– А, это ваш муж… Очень приятно познакомиться. – Он протянул Морису руку. – Мы с Лавинией надеемся, что вы зайдете к нам в гости…

«На чай с яблочным пирогом», добавил про себя Морис, а потом подозрительно покосился на Кортни. То, что они «муж и жена», могла сказать им только она… Но ведь тогда еще не было ни Эпплдэя, ни Бредли с их вопросами… Очень интересно, мисс Скромница…

– Обязательно будем, – ответил он Киббсам.

Когда чета Киббс скрылась из поля зрения, Морис ехидно поинтересовался у Кортни:

– И что ты скажешь в свое оправдание? Ты так злилась на меня, когда я говорил, что мы женаты, а выясняется, что ты сделала это еще раньше, чем я…

– Ничего, – смущенно пробормотала Кортни. А она-то так надеялась, что ее беседа с Аурилисом останется тайной для Мориса. – Он спросил, женаты ли мы, а я механически кивнула…

– Да, да, механически, – улыбнулся Морис, чувствуя себя отмщенным. – Наврала еще раньше меня… Я так и знал, что втайне ты мечтаешь выйти за меня замуж…

– Ничего подобного! – запротестовала Кортни, заливаясь румянцем. – Ни о чем таком я не думала, все вышло само собой!

– Знаю я, как само собой, – не унимался Морис. – Сегодня «само собой», а завтра я буду стоять у алтаря в черном костюме с розой в петлице…

– Да что ты несешь! – взорвалась Кортни, оскорбленная до глубины души шутками Мориса. – Я не выйду за тебя замуж, даже если ты будешь последним мужчиной на земле!

– Позволь напомнить тебе об этих словах, когда я буду надевать кольцо тебе на палец, – засмеялся Морис, раззадоренный ее бешенством. – И, кстати, дорогая, говори потише. Весь Эпплдэй твоими и моими стараниями думает, что мы уже женаты…

Кортни смутилась окончательно и поняла, что в запасе у нее нет ни одного едкого слова, которое напомнило бы Морису о том, кто он такой. Сама не ожидая от себя такой детской выходки, она повернулась и бросилась бежать к дому вдовы Роуз, чтобы запереться у себя в комнате и выплакать там все горькие слезы обиды.

– Молодожены? – поинтересовался кто-то у Мориса, оторопело глядящего на убегающую Кортни. – Это бывает… Моя юная жена тоже приходила в бешенство от любого замечания, сказанного «не тем» тоном…

Через полчаса Морис уже стучался в дверь комнаты Кортни. Но в ответ на стук и просьбы открыть дверь раздавались лишь короткие всхлипы, сопровождающиеся звуками, с которыми используют носовой платок.

– Ну Кортни, – умолял Морис, – открой, пожалуйста. Клянусь, я не отпущу больше ни одной шутки о нашем браке… То есть о том, что все считают браком… То есть… Ну открой же, Кортни, прошу тебя…

Через несколько минут дверь открылась. Глаза у Кортни были красными и заплаканными. Морису уже было совсем не до веселья. Он в жизни не стал бы отпускать шуток о замужестве, если бы знал, что это заставит Кортни плакать.

– Прости меня, – почти прошептал он. – Я думал, ты поймешь, что я только шучу… Я не хотел тебя обидеть, честно-честно…

Кортни вытерла влажные глаза. Детское «честно-честно» вызвало на ее лице улыбку.

Ну ладно, Морис… Так уж и быть… Ты меня тоже извини. Иногда я веду себя, как ребенок.

Ну что, мир?

Мир…

Они пожали друг другу руки. Но на душе у Кортни не стало легче. Морис Митчелл угадал ее мысли. Он действительно был единственным мужчиной, за которого она хотела бы выйти замуж.


На Воскресник к вдове Роуз Кортни идти не хотелось. Не было настроения. Мысли о предстоящем отъезде навалились на нее, как пудовый мешок с эпплдэйскими яблоками. Она боялась еще сильнее привыкнуть к этому городу, к этим людям, которые окружили их с Морисом теплом и искренней заботой. Впрочем, куда уж сильнее… Кортни и так смутно представляла себе отъезд. В глазах все время стояли Аурилис Киббс, который, кстати, оказался местным шерифом, его жена Лавиния, вдова Роуз, рыжеволосые Дик и Тревис Бредли, Эмми и Род…

37